Someone Like You
یکی مثل تو
I heard that you're settled down
شنیدم که به آرامش رسیدی
that you found a girl that you're married now
اینکه یه دختر پیدا کردی و حالا هم ازدواج کردی
I heard that your dreams came true
شنیدم که به آرزوهات رسیدی
guess she gave you things I didn't give to you
حدس میزنم اون چیزهایی بهت داده که من بهت ندادم
old friend , why are you so shy
دوست قدیمی , چرا اینقدر گوشه گیر هستی ؟
ain't like you hold back or hide from the light
اصلآ دوست ندارم که مانعت بشم یا اینکه از نور ( خوشبختی) منعت کنم
i hate to turn up out of the blue uninvited
من نفرت دارم از اینکه این حس دردناک ناخوانده رو بروز بدم
but I couldn't stay away , I couldn't fight it
اما نمیتونستم یه گوشه ای وایسم , نمیتونستم مبارزه کنم
I had hoped you'd see my face and that you'd be reminded
امید داشتم که به صورتم نگاه میکردی و اینطور میشد تو رو به خاطر سپرد
that for me it isn't over
چونکه برای من هنوز هم تموم نشده
never mind , I'll find someone like you
مهم نیست , من هم یکی مثل تو رو پیدا می کنم
I wish nothing but the best for you too
هیچ آرزویی ندارم جز بهترین ها برای تو
don't forget me , i beg
من رو فراموش نکن , التماس میکنم
I remember you said
یادم می آد که تو می گفتی
sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead
بعضی اوقات عشق جاودانه می ماند و بعضی اوقات به آدم لطمه میزند
yeah
آره
you know how the time flies
تو میدونی که زمان چگونه پرواز میکنه
only yesterday was the time of our lives
درست همین دیروز زمان زندگی ما بود
we were born and raised
ما به دنیا آمدیم و بزرگ شدیم
in a summer haze
در یک مه تابستانی
bound by the surprise of our glory days
محصور شده بودیم در هیجان روزهای رویاییمان
i hate to turn up out of the blue uninvited
من نفرت دارم از اینکه این حس دردناک ناخوانده را بروز بدم
but I couldn't stay away , I couldn't fight
اما نمیتونستم یه گوشه وایسم , نمیتونستم مبارزه کنم
I'd hoped you'd see my face and that you'd be reminded
امید داشتم که به صورتم نگاه می کردی و اینطور می تونستم به خاطر بسپارمت
that for me it isn't over
چون که برای من هنوز تمام نشده
never mind , I'll find someone like you
اهمیتی نداره , من یکی مثل تو رو پیدا خواهم کرد
I wish nothing but the best for you
هیچ آرزویی ندارم جز بهترین ها برای تو
don't forget me , I beg
من رو فراموش نکن , التماس می کنم
I remember you said
یادم می آد که تو می گفتی
sometimes it lasts in love and sometimes it hurts instead
بعضی وقتها عشق جاودانه میمونه و بعضی وقتها به آدم ضربه میزنه
nothing compares
هیچ چیز مقایسه نمیشه
no worries or cares
نه نگرانیها نه اهمیتها
regrets and mistakes
پشیمانی ها و اشتباهات
they are memories made
این خاطرات هستند که ساخته شده اند
who would have known how bittersweet it would taste
چه کسی تابه حال دونسته که چقدر این داستان مزه ی تلخ و شیرین داره ؟
کد جمع کردن گوشه ها و چرخش کامل عکس
http://fartakleather.com/index.php?route=product/product&product_id=197&tracking=56d2f7337a3e5http://fartakleather.com/index.php?route=product/product&product_id=115&tracking=56d2f7337a3e5http://fartakleather.com/index.php?route=product/product&product_id=96&tracking=56d2f7337a3e5http://fartakleather.com/index.php?route=product/product&product_id=198&tracking=56d2f7337a3e5http://fartakleather.com/index.php?route=product/product&product_id=192&tracking=56d2f7337a3e5
:: بازدید از این مطلب : 1718
|
امتیاز مطلب : 0
|
تعداد امتیازدهندگان : 0
|
مجموع امتیاز : 0